البابا لاوون الرابع عشر يترأس أول قداس عشية عيد الميلاد منذ بدء حبريته
Before celebrating Mass in a packed basilica on Christmas eve, Pope Leo greets the faithful outside in the rain. 'I admire, respect & thank you for your courage & your wanting to be here... Jesus Christ, who was born for us, brings us peace & God's love. Merry Christmas!' pic.twitter.com/PyG8h4p0gp
— Catholic News Service Rome (@CatholicNewsSvc) December 24, 2025
وخلال القداس، قال البابا: "إنّ عيد الميلاد هو احتفال بالإيمان والإحسان والأمل"، منتقداً "اقتصاداً مشوهاً يدفعنا لمعاملة البشر كسلعة".
VATICAN
— Catholic Arena (@CatholicArena) December 24, 2025
Pope Leo XIV is celebrating his first Christmas Mass as pope tonight
He came outside of Saint Peter's Basilica to say thank you and that he 'admires' the Catholics in the rain who have to stay outside because there was not enough room👏🏻 pic.twitter.com/rDui9Wo8iz
وقبل ذلك، تحدّث البابا إلى نحو خمسة آلاف مؤمن احتشدوا أمام كاتدرائية القديس بطرس، مقدماً لهم الشكر لحضورهم رغم المطر لمتابعة القداس عبر شاشات عملاقة.
وقال باللغة الإنكليزية: "كاتدرائية القديس بطرس واسعة جداً ولكنها للأسف لا تتسع لاستقبالكم جميعاً، أشكركم على شجاعتكم ورغبتكم في الحضور هذا المساء".
Pope Leo XIV celebrates his first Christmas Eve Mass at the Vatican
— Boi Agent One (@boiagentone) December 24, 2025
The first American pope leading 1.4 billion Catholics tonight
St Peter's Basilica hosts the historic Midnight Mass
A "Christmas of Peace" for the world to 🅱️ehold pic.twitter.com/WfYnN8Yzpt
وحضر القداس شخصيات كنسية رفيعة ودبلوماسيون ونحو ستة آلاف من المؤمنين.
والتزم البابا لاوون بعظة دينية دون أي إشارة مباشرة إلى الأحداث الجارية.
ويجمع القداس بمناسبة عيد ميلاد يسوع الذي يعد من أهم الايام في التقويم الكنسي الكاثوليكي، بين الصلاة والتراتيل الدينية التقليدية ولفتات رمزية مثل وضع تمثال للطفل يسوع في مهد.
نبض