الإثنين - 29 نيسان 2024

إعلان

«لكنْ نَجِّنا من الشرِّير»

المطران كيرلس بسترس
المطران كيرلس بسترس
Bookmark
«لكنْ نَجِّنا من الشرِّير»
«لكنْ نَجِّنا من الشرِّير»
A+ A-
هذه الطلبة السابعة من ’الأبانا‘ تسترجع الطلبة السادسة بإعطائها صيغة إيجابيّة. لهذا السبب نجد الطلبتين متلاحمتين. فإذا كان النفي يسيطر في الطلبة السادسة (لا تسمح لنا بأن نُجرَّب بما يفوق قدرتنا)، فإنّنا، في هذه الطلبة السابعة، نأتي إلى الله بالرجاء الذي هو صلب إيماننا: "خلّصنا، افتدِنا، حرّرنا!" إنّها طلبة الفداء. من أيّ شيء نريد أن يفتديَنا؟ إنّ لفظة الشرّير يمكن، بحسب اللغة اليونانيّة، أن تعنيَ أيضًا "الشرّ". لذلك تقول بعض الترجمات الجديدة "للأبانا": نجّنا من الشرّ، من دون التمييز بين الشرّ والشرّير، لكنّ الاثنين لا ينفصمان. أجل، نرى أمامنا التنّين الذي تحدّثت عنه رؤيا يوحنّا (12-13). وصف يوحنّا "الحيوان خارجًا من البحر"، من أعماق الشرّ المظلمة مع رموز السّلطان السياسيّ الرومانيّ. وبهذا أعطى وجهًا حسّيًّا للتهديد الذي كان يواجهه مسيحيّو عصره، وتمثَّلَ في السيطرة الكاملة ووضع اليد على الإنسان، بحسب الدين الإمبراطوريّ الذي أعطى السّيادة للسّلطات السّياسيّة والعسكريّة والاقتصاديّة بشكل مطلق. هذا هو شكل الشرّ الذي يهدّد بابتلاعنا، في موازاة...
ادعم الصحافة المستقلة
اشترك في خدمة Premium من "النهار"
ب 6$ فقط
(هذا المقال مخصّص لمشتركي خدمة بريميوم)
إشترك الأن
هل أنت مشترك؟ تسجيل الدخول

حمل الآن تطبيق النهار الجديد

للإطلاع على أخر الأخبار والأحداث اليومية في لبنان والعالم