الخميس - 21 كانون الثاني 2021
بيروت 12 °

إعلان

تطبيق "ويتشات" الصيني يترجم أعلام دول إلى صيغ غريبة

المصدر: "أ ف ب"
تطبيق "ويتشات" الصيني يترجم أعلام دول إلى صيغ غريبة
تطبيق "ويتشات" الصيني يترجم أعلام دول إلى صيغ غريبة
A+ A-

اضطر #التطبيق الصيني #ويتشات على "إصلاح خلل" كان "يترجم" الأعلام الأجنبية بصيغ غريبة مثل "هو في السجن" للعلم الكندي.

وكتبت هذه المنصة "نتخذ إجراءات فورية لإصلاح هذا الخلل. نشكر المستخدمين الذين نبهونا لهذه المشكلة ونقدم اعتذارنا".

ونشر مستخدمون لهذه الشبكة التي تعتبر الأكثر شعبية في الصين لقطات تظهر رموز الأعلام مترجمة كما لو أنها أحرف المندرين.

وتنبّه مستخدمون آخرون إلى أن التطبيق "ترجم" علم جنوب إفريقيا إلى "مؤيد تابع" وعلم بلجيكا إلى "الجو حار".

وقد أشارت قناة "سي تي في نيوز" الكندية إلى أن هذا الخلل كان صدى للتوترات الجيوسياسية مع الصين التي تحتجز الكنديين مايكل كوفريغ الدبلوماسي السابق ومايكل سبافور المتخصص في كوريا الشمالية منذ 10 كانون الأول 2018.

وينظر الغرب إلى الإجراءات التي اتخذت في حق الرجلين على أنها انتقام لتوقيف مديرة "هواوي" في كندا ابنة مؤسس الشركة.

لكن طالبا في الذكاء الاصطناعي كتب على "تويتر" أنه يعتقد أن المشكلة تتعلق بالتعلم الآلي في خدمة الترجمة.

الكلمات الدالة

حمل الآن تطبيق النهار الجديد

للإطلاع على أخر الأخبار والأحداث اليومية في لبنان والعالم